یکیست ترکی و تازی در این معامله حافظ
حدیث عشق بیان کن بدان زبان که تو دانی
دیدن این اپرا رو حتمن توصیه میکنم و با اصرار هم توصیه میکنم. اپراهای دیگهی گروه رو قبلن چند باره دیده بودم و لذت برده بودم، ولی اپرای لیلی و مجنون رو بخاطر اینکه متاسفانه زبان آذری رو نمیدونستم تا الان ندیده بودم و الان که دیدم متوجه شدم که چه اشتباهی کردم. لذتی که میشه از دیدن این اپرا برد، اگه بیشتر از بقیه کارها نباشه، حتمن کمتر نیست.
زبان موسیقی و حس همراه کار توی تک تک شعرها، همراه صداهای فوقالعاده خوانندههای اپرا و هنر عروسک گردانها و از طرف دیگه نورپردازی و ساخت عالی عروسکها و دکور عالی همه در بهترین سطحه و باعث میشه تجربه دیدن این اپرا بشه یکی از بهترین تجربههای دیدن این سری کارها. از یک طرف دیگه همهی ما احتمالن دیدیم که هنر آقای غریبپور چطور اپراهای سعدی و حافظ و حتی مولوی رو که داستان به هم پیوسته و متن نمایشی نبودن رو چطور تبدیل کرده به یه اپرای عالی، ولی اینبار این رو هم اضافه کنین که یه داستان وجود داره در بالاترین سطح قابلیت نمایشی، نتیجه ترکیب این داستان و هنر گروه فوق العاده دیدنی شده و باز توصیه میکنم که حتمن ببینین کار رو، و به هیچ وجه آذری بودن زبان کار و اینکه متوجه نمیشیم متن رو مانع در نظر نگیرین. علاوه بر اینکه موسیقی و نمایش حتی
... دیدن ادامه ››
اگه متن رو متوجه نشیم به حد اعلا لذت بخشه تو این کار، ولی یکبار خوندن متن فارسی قبل نمایش و کلمات آشنای زیادی که توی متن هست همیشه کمک میکنه که شعرها و صحبتها رو هم بشه دنبال کرد.
فقط دو مورد که دیدم سایر دوستان هم اشاره کردن، و تو این اپرا بیشتر هم به چشم میومد، صحبتهای زیاد بین ما تماشاچیها که معمولن برای ترجمه متن برای دوستان بود، و البته نور موبایل بود که سخت میکرد لذت کامل بردن از کار به این قشنگی رو. شاید پخش کردن یه سری تذکرات قبل از شروع کار و تاکید روی اینکه علاوه بر سایلنت کردن گوشی، کلن استفاده نشه از گوشی و تاکید بیشتری روی سکوت شرایط بهتری برای تماشا فراهم کنه. گذشته از این مسائل، دیدن این کار از واجباته، از دست ندین.